Чем питаются во вьетнаме. Вьетнамская кухня — Что поесть во Вьетнаме

Доброго времени суток всем читателям и подписчикам

В каждой стране, где мне посчастливилось побывать, я стараюсь пробовать как можно больше местных блюд. Чтобы поближе познакомиться с национальное едой народа. Есть даже такое понятие — гастрономический туризм. И Вьетнам для меня не стал исключением.

В одной из своих прежних статей я уже писал про . Сегодня представляю вам свой рейтинг лучших блюд вьетнамской кухни.

Побывав в странах Юго-Восточной Азии и в частности во Вьетнаме, я понял, что азиатская кухня, и в частности, мне очень нравится! Блюда вьетнамской кухни пока ещё не так популярны, как тайские. Но эта ситуация наверняка скоро изменится, ведь всё больше наших соотечественников в последнее время выбирают местом своего отдыха Вьетнам. Да и в России всё больше открывается ресторанчиков, где подаются лучшие блюда вьетнамской кухни .

Какая она, кухня Вьетнама ? Она самобытна, но многое заимствовано из Китая, Тайланда и Франции (Вьетнам когда-то был колонией Франции). Не такая острая, как в Тайланде, но всё же в ней очень много специй. Как и везде в Азии одной из основой многих блюд является рис. Ещё вьетнамцы очень много едят свежей зелени и лапши. Очень популярны различные супы (особенно суп Фо), жареная свинина и некоторые экзотические для европейцев блюда, такие как собаки, кошки, крысы, змеи, крокодилы (хотя это во многом зависит от региона, например в южном Вьетнаме кошек и собак не едят, а на севере — это деликатес). Много блюд из морепродуктов. А благодаря французскому влиянию, вьетнамская кухня немыслима без вкуснейших свежих багетов и выпечки.

Итак, представляю вашему вниманию Топ-10 блюд вьетнамской кухни:

1. Суп Фо (Pho).

Самое популярное блюдо во Вьетнаме. Это как в Таиланде или борщ в России. Хотя нет, в России борща столько не едят! Суп Фо готовят во Вьетнаме просто на каждом шагу. Его можно отведать как в дорогом ресторане, так и в любом дешёвом кафе с пластиковыми стульчиками. Особенно популярен у вьетнамцев на завтрак, но так же он хорош и на обед и на ужин.

Это достаточно простой суп с добавлением лапши, пророщенных соевых ростков и свинины (либо курицы). К нему отдельно подают перец чили и большую тарелку со свежей зеленью, которую надо добавить в суп. Пророщенная соя так же иногда подаётся отдельно.

Честно признаться мне этот суп хоть и понравился, но всё же не так сильно как Том Ям в Таиланде и некоторые другие вьетнамские блюда .

2. Вьетнамский суп с говядиной, лапшой и морковью.

Является разновидностью супа Фо, но лично мне он даже больше понравился! Особенно благодаря особому очень вкусному бульону. Советую попробовать! Обычно подаётся там же, где и суп Фо. Его достаточно легко отличить на картинке в меню.

3. Спринг роллы.

Маленькие роллы, обжаренные до хрустящей корочки. Начинка может быть очень разнообразна, но чаще всего это овощи с фаршем или креветками, завёрнутые в тонкую рисовую бумагу. Подаются с зеленью. Вкуснее будет, если кушать с соевым соусом. Мне очень понравились! Особенно хороши как закуска к пиву.

4. Блинчики Нэм.

Чем-то напоминают спринг роллы. Только больше размером. В них так же используется рисовая бумага. Только вот начинка более разнообразна, часто бывает с добавлением грибов. Встречаются варианты как обжаренные, так и просто завёрнутые в лист рисовой бумаги. Мне лично больше понравились обжаренные.

Кстати в одной из своих статей я подробно рассказал про рецепт приготовления блинчиков нэм. Читайте его .

5. Лау.

Лау — это кипящая кастрюля с супом, в которой в наваристый бульон добавляются грибы, помидоры, зелень и лемонграсс. Бывает лау с морепродуктами, курицей или мясом. Отдельно подаётся лапша и большая тарелка зелени. Лау подают так: ставят на стол небольшую горелку и на неё ставят котелок, таким образом лау подаётся очень горячим. Из котелка лау раскладывается по чашкам и отдельно в каждую чашку добавляется лапша и зелень.

Это блюдо рассчитано как минимум на двоих. Очень вкусно и сытно.

6. Морепродукты Вьетнама.

Не удивительно, что во вьетнамской кухне очень много блюд из морепродуктов. Если посмотреть на карту Вьетнама, то видно, что эта страна как бы вытянута вдоль морского побережья и морской промысел здесь хорошо развит. Рыба и морепродукты во Вьетнаме очень популярны. А в плане цены, seefood во Вьетнаме более доступен, чем например в Таиланде (про Россию я вообще молчу). Особенно недорого свежайшие морские деликатесы можно попробовать прямо на .

Мне лично особенно сильно нравятся крабы! Также популярны блюда из лобстера, креветок, устриц, мидий и гребешков.

Кстати, скоро про морепродукты Вьетнама и о том, я выпущу целый пост. Обязательно подпишитесь на обновления блога , чтобы не пропустить публикацию!

7. Бань куон (вьетнамские пирожки).

Начинка для Бань куон — это рис, грибы, кокосовая стружка, бобы. Они бывают нескольких видов. Могут быть с добавлением фарша или сладкие, на десерт. Общее у таких пирожков одно — они заворачиваются в банановый лист и обжариваются.

Продаются они вот в таком виде, завёрнутые в банановый лист:

Разворачиваете лист и ешьте — очень вкусно!

8. Вьетнамский суп с пельменями.

Этот вкуснейший суп мы пробовали в Далате. Он тоже является разновидностью супа Фо. Но, несмотря на некоторые похожие ингредиенты, вкус у него сильно отличается. Мне он понравился намного больше, чем Фо. В Нячанге я такой суп нигде не встречал, а в Далате он очень популярен. Вот действительно, что в разных местах во Вьетнаме суп Фо делают абсолютно по разному.

Мы ели этот суп в скромном местечке, где питаются в основном местные, вот с такой вывеской:

Будите в Далате — обязательно сюда зайдите! Это местечко находится на улице THANG PHAN, недалеко от большого пятизвёздночного отеля «Сайгон-Далат», на противоположной от отеля стороне улицы. Это практически в самом центре Далата.

9. Нем Нуонг.

Нем Нуонг — это маленькие свиные колбаски, к которым подают соус, рисовые листы, хрустящую бумагу из рисового теста и очень много разной зелени:

Поедается это всё следующим образом: на рисовый лист кладётся побольше разной зелени, затем колбаска и обжаренное рисовое тесто; рисовый лист заворачивается в плотную трубочку и обмакивается в соус. Получается просто обалденно!

Поедание этого блюда превращается в целый процесс. Хорошо заказывать Нем Нуонг для неспешных посиделок, когда собралась большая компания. Обычно одной порции Нэм Нуонг хватает на двоих или даже троих человек.

10. Выпечка и торты.

На первый взгляд удивительно для азиатской страны, но во Вьетнаме делают очень вкусную выпечку, а торты и пирожные здесь просто пальчики оближешь. Всё благодаря французским традициям. Я не сильно большой любитель сладкого, но такие вкусные тортики поедал во Вьетнаме с большим удовольствием! Цена тоже очень привлекательная. Так что для сладкоежек, Вьетнам — просто рай!

Отдельно хочется сказать про вьетнамский фастфуд. Это хрустящие французские багеты, в которые накладывается разная начинка. Обычно это фарш или ветчина с добавлением овощей, зелени и разных соусов. Такие багеты продаются во Вьетнаме просто на каждом углу.

Многим они очень нравятся, но я их не включил в свой рейтинг, поскольку мне они показались немного пресноватыми. Но о вкусах как говорится не спорят.

Конечно это далеко не весь список того, чем можно себя побаловать во Вьетнаме. Кто-то может не согласиться с моим рейтингом Топ-10 блюд вьетнамской кухни , включить в него другие деликатесы. Тогда поделитесь своим мнением в комментариях.

Начну с общей характеристики кухни Вьетнама. Как и во многих других азиатских кухнях, во вьетнамской кухне во главе угла стоит баланс. Баланс проявляется в использовании в одном блюде контрастных текстур (мягких и хрустящих), балансе между основными вкусами: сладким, горьким, соленым, кислым и жгучем, балансе цвета ингредиентов, балансе специй и трав. Баланс даже проявляется в гармоничном использовании разогревающих и охлаждающих элементов, согласно принципам Инь-Янь. Другими отличительными чертами вьетнамской кухни являются: свежесть еды - блюда, в основном, готовятся быстро перед подачей и не заготавливаются впрок; широкое использование овощей и свежих трав; популярность блюд с бульоном.

Характерные приправы блюд вьетнамской кухни: лемонграсс, имбирь, кориандр (кинза), тайский базилик, мята, лайм, тайский чили. Широко используются рыбный соус, креветочная паста, чили-соус и соевый соус.

Блюда вьетнамской кухни в большинстве своем не острые, чили-перец и чили-соус подаются обычно отдельно, в качестве дополнительных приправ. Kак аккомпанемент многих блюд подается тарелка свежей зелени. Во вьетнамских кафе и ресторанах обычно принято подавать охлаждённый зелёный чай к любым заказанным блюдам и напиткам, в качестве welcome drink (приветственного напитка, за который не берутся деньги). Белый хлеб очень популярен среди вьетнамцев как рудимент французской колонизации, однако его не принято подавать с супами.

Рыбный соус (Nước mắm) и креветочная паста (mắm ruốc, mắm tép, mắm tôm) во вьетнамской кухне

Рыбный соус (Nước mắm) и креветочная паста (mắm ruốc, mắm tép, mắm tôm) используются практически в каждом блюде вьетнамской кухни. Это довольно специфические приправы, основанные на ферментированных морепродуктах. Их сложно заметить «на глаз», поэтому они могут стать проблемой для людей с пищевой аллергией или вегетарианцев, но это не значит, что на вьетнамской кухне можно ставить крест. Из-за широкого распространения Буддизма среди вьетнамцев, существует целый пласт монашеской кулинарии, которая не только является вегетарианской, но и провозглашает себя как pure vegan, то есть не использует никаких продуктов животного происхождения, в том числе, молочных продуктов, яиц и животных жиров. В меню таких кафе можно встретить слова: курица (gà), говядина (bò), рыба (cá), креветки (tôm), но здесь имеются ввиду их вегетарианские заменители. Опознать кафе вегетарианской вьетнамской кухни довольно просто по надписи: Cơm Chay (ком тяй), что прерводится как вегетарианская еда. Часто такие заведения можно встретить рядом с буддийскими храмами.

Что попробовать во Вьетнаме?

Оказавшись во Вьетнаме, легко растеряться в разнообразии экзотических блюд. Разберем самые популярные и интересные блюда вьетнамской кухни, которые стоит попробовать.

Phở (Фо, Pho) — символ вьетнамской кухни

Визитная карточка вьетнамской кухни и, наверное, одно из самых известных вьетнамских блюд. По правде говоря, Phở - это название плоской рисовой лапши, на основе которой приготовлен суп-лапша Phở. Другие блюда с этой лапшой также содержат слово Phở, например Phở xào bò (Жареная лапша фо с говядиной). Но вернемся к супу. Вариант лапши Фо с бульоном является самым популярным как у вьетнамцев, так и у приезжих. Основа супа Фо - крепкий бульон с приправами из говядины (Phở bò), курицы (Phở gà) или овощной (Phở chay). Ароматный пряный бульон готовиться заранее, непосредственно перед подачей ошпаривается сухая лапша, добавляются нарезанные кусочки мяса или тофу, овощи, и все это заливается кипящим бульоном. Тарелку Фо подают со свежей зеленью (обычно базилик), лаймом, перчиками чили, ростками соевых бобов и иногда кисло-сладким густым соусом, которые нужно добавлять в тарелку по своему вкусу. Едят Фо палочками и ложкой. Готовят Фо в кафе и ресторанах, а также просто на улице в кастрюлях на углях. Простые уличные забегаловки с маленькими пластиковыми стульчиками и столиками почти такая же узнаваемая картинка Вьетнама, как вьетнамская треугольная шляпа. Осталось добавить, что Фо не единственный суп-лапша во вьетнамской кухне. В каждом регионе существуют свои вариации супов. Среди самых популярных по всей стране: Bún bò Huế - острый суп с круглой рисовой лапшой (обычно говяжий, но есть и вег. варианты), Mì Quảng - суп с желтой тонкой лапшой, колбасками и арахисовой посыпкой.

Bánh mì (Баньми, Banh Mi)


Знаменитый вьетнамский бутерброд. Отличает от простого хлеба с мясом и делает его знаменитым несколько особенностей. Во-первых, использование большого количества трав и овощей (огурец, кориандр, репчатый лук, маринованная морковь, белый редис, зеленый лук, свежий чили - набор может немного отличаться), во-вторых, использование одного или нескольких соусов (сладкий чили, соевый соус, майонез, масло с зеленым луком и др.), в-третьих, перед приготовлением правильного Баньми белый хлеб немного поджаривают на углях. Вариаций основного наполнителя для Баньми множество: копченое мясо, паштет, колбаски и сосиски, даже консервированные сардины, плавленный сыр или их комбинация. Баньми обычно готовят торговцы на передвижных уличных палатках, хотя иногда можно встретить его и в меню кафе. Баньми во вьетнамской кухне считается перекусом, обычно его едят между основными приемами пищи, непременно заворачивая его в газетку:) Мы со временем приспособились делать собственный Баньми дома, используя только те ингредиенты, которые нам нравятся.

Nem, Cuốn (Spring rolls, Summer rolls, нем, куон, Спринг-ролл)

Роллы - это рулетики из рисовой бумаги с различными наполнителями. Различаются салатные роллы (Gỏi cuốn), иногда называемые «летними» или summer-roll и обжаренные хрустящие «весенние» роллы (Nem rán или Chả giò - на юге и севере называют по-разному), известные как spring-roll (спринг-ролл). Салатные роллы заворачиваются в смоченную рисовую бумагу, подаются сырыми. В начинке используются свежие травы и овощи, вермишель, креветки и мясо. Овощные варианты салатных роллов обычно бывают в вегетарианских Cơm Chay кафе. Подаются роллы с соусом для обмакивания. Эти роллы довольно крупного размера, в отличии от обжаренных спринг-роллов. Двух-четырех штук достаточно для одной порции. Спринг-роллы зажариваются до хрустящей корочки и также подаются с соусом. Они гораздо меньшего размера, чем летние, обычная порция четыре-шесть штук. Начинка спринг-ролла может содержать мясо, грибы, лапшу, капусту кольраби, местные корнеплоды. Чисто овощные спринг-роллы часто встречаются в обычных кафе. Все роллы во вьетнамской кухне обычно едят как закуску, дополнительно к основному блюду.

Bò lá lốt (Бо лалот, Bo Lalot)

Бо лалот - не столь знаменитое как предыдущие экземпляры, но очень популярное среди вьетнамцев и приезжих блюдо вьетнамской кухни. Это своего рода закуска, приготавливаемая на углях. Жаровни со странными зелеными рулетиками вы будете встречать регулярно на улицах Вьетнама. Блюдо представляет из себя говяжий фарш с приправами, завернутый в листья растения перец-лолот и запеченный на углях. Основной изюминкой является яркий жгуче-пряный вкус листа лолот: немного табачный, немного лимонный, немного перечный. Мы встречали это блюдо даже в вегетарианском кафе (Quán cơm chay Bồ Đề, 62-64 Huỳnh Thúc Kháng, Nha Trang), и оно стало одной из моих любимых вьетнамских закусок! Бо лалот однозначно блюдо, которое стоит попробовать во Вьетнаме.

Bánh bao (Бань бао, Banh Bao)

Бань бао - паровая булочка из дрожжевого теста с различными начинками. Блюдо китайского происхождения популярное во Вьетнаме. По сути это наши пирожки, только приготовленные на пару. Классическая начинка булочек во вьетнамской кухне - это свинина с яйцом, но также встречаются овощные и сладкие варианты.

Lẩu (Лoу, хот-пот, Lau)

Lẩu или Hot-pot (хот-пот) - блюдо монгольско-китайского происхождения, известное по всей Азии. Интересен в нем не столько вкус, сколько способ подачи и употребления. Хот-пот дословно означает «горячий горшок». При подаче Лоу во Вьетнаме на центр стола ставят горелку, на которую помещают горшок с кипящим бульоном. Бульон сварен заранее, но в дополнение к нему подают различные добавки, которые можно кидать в кипящий бульон и доваривать прямо на столе. Добавками могут быть кусочки мяса, грибов, морепродуктов, овощей, зелени. Также к блюду подают клейкую рисовую лапшу, которую не нужно варить, а класть себе в тарелку и заливать бульоном из хот-пота, либо просто есть вприкуску с наполнителями. Лоу блюдо для компании, справиться с ним вдвоем довольно тяжело. Для вьетнамцев Lẩu - это один из любимых способов провести время с семьей или друзьями, отметить важное событие.

Bánh chưng (Баньтюнг, Баньтьынг, Banh chung)

Баньтюнг, Баньтьынг - это рулет из клейкого риса, сваренного в банановых листах с начинкой из бобов мунг, перца, соли и свинины. Является столпом вьетнамской кухни, хотя и не так известен за пределами Вьетнама как суп Фо. Баньтьынг - традиционное блюдо вьетнамского Нового Года Тет (Bánh tét), но также может употребляться и в другое время года. Существуют вегетарианские и сладкие варианты рулета Banh Chung. Приготовление традиционного Баньтьынг трудоемкий и длительный процесс, варка занимает 10-12 часов, еще примерно столько же предварительная подготовка. Помимо Баньтьынг, во Вьетнаме часто встречаются похожие блюда вьетнамской кухни в банановых листах, основу которых составляет клейкий рис (небольшие рулетики с начинками, сладости).

Bánh xèo (Бань сео, Banh xeo)

Бань сео - это жареный в масле блинчик из рисовой муки с креветками, луком, иногда грибами. Подается с листьями салата, бобовыми ростками, зеленью и соусом для обмакивания.

Cơm Đĩa (Ком диа,Com dia)

Повседневная еда большинства вьетнамцев - это Cơm Đĩa, что дословно означает «рисовая тарелка». Это блюдо стоит попробовать, если есть желание понять, что едят вьетнамцы в повседневной жизни на завтрак, обед и ужин, помимо Фо и других супов. Основа Cơm Đĩa - вареный рис, на который кладут множество разных наполнителей. Обычно это три-четыре вида овощей и несколько видов мяса (в вегетарианском варианте соя и грибы). Часто кафе организованы по типу столовой, так что каждый может выбрать наполнители по своему вкусу. К тарелке Cơm Đĩa дополнительно принято подавать плошку теплого бульона. Во вьетнамской кухне существует ряд схожих с Com Dia блюд, например: Cơm tấm (рис с несколькими видами свинины и овощей), Cơm gà (рис с курицей), Cơm vịt (рис с уткой).

Chè (Че, Che)

Напиток, пуддинг, сладкий суп - сложно найти точное определение вьетнамского десерта Che. В Chè могут входить бобы, желе, фрукты, семена лотоса, кунжут, кокосовая стружка, тапиока, рис, таро, кукуруза и др., заправленные сладкими кокосовыми сливками или сладким сиропом. Чаще всего Че едят холодным из стеклянного или пластикового стакана. Иногда Че может подаваться в тарелках с ложкой как суп.

Sinh tố (Синь тоу, Sinh To)

Sinh tố - вьетнамский вариант смузи. Густой и сладкий фруктовый напиток, взбитый со льдом. В Sinh tố помимо свежих фруктов и льда может добавляться йогурт, сгущеное молоко, сладкий сироп или все вместе. Хороший Sinh tố имеет консистенцию нежного таящего сорбета и выраженный фруктовый вкус.

Cà phê (Ка фэ, Ca phe) - вьетнамский кофе

Последнее по списку, но не по значимости Cà phê, знаменитый вьетнамский кофе. Если вы употребляете кофе, то попробовать стоит однозначно. Вьетнам является вторым в мире по объему производителем кофе после Бразилии, правда большую часть кофейных зерен составляет Робуста. Вьетнамцы предпочитают очень темную обжарку, что делает кофе довольно горьким. Но вьетнамский кофе - это не столько зерна, сколько способ их приготовления. Для заваривания вьетнамского кофе используют капельные фильтры (phin cà phê), которые устанавливаются на кружку. Иногда в кофе заваривают заранее (особенно, при подаче со льдом), в таких случаях кружку или стакан подают сразу без фильтра.

Вторая особенность вьетнамского кофе как напитка - он всегда сладкий. Сладость используют для балансирования сильной горечи кофе, что выходит весьма неплохо: кофе со сгущенкой приобретает шоколадные и вафельные ноты, а черный - ноты коньяка. Если вы хотите несладкий кофе, вам стоит сказать об этом заранее, так как сахар добавляют всегда. Также стоит иметь ввиду, что под «кофе с молоком» во Вьетнаме обычно подразумевается сгущенка, если вы хотите обычное молоко, то нужно говорить «fresh milk» (фреш милк, свежее молоко). Подается вьетнамский кофе с зеленым чаем, причем, чай подливается без ограничений. Во Вьетнаме не принято заедать кофе, поэтому в кофейнях обычно нет еды и десертов.

Виды вьетнамского кофе

Самые популярные виды вьетнамского кофе: Cà phê sữa (ка фэ суа) - горячий кофе со сгущеным молоком, Cà phê (ка фэ) - черный горячий кофе с сахаром, Cà phê đá (ка фэ да) - черный кофе с сахаром и льдом, лед может подаваться отдельно для самостоятельного добавления в стакан или кофе может быть смешан со льдом в шейкере, что создает плотную кофейную пенку, Cà phê sữa đá (ка фэ суа да) - кофе со льдом и сгущенкой, также может быть перемешан в шейкере или подан отдельно со льдом.

Вкусных приключений во Вьетнаме!

Питание — большая и важная тема в любом месте. Это и необходимость, и крупная статья расходов, и удовольствие в конце концов. Вьетнам является азиатской страной, и по определению обладает кухней, радикально отличающейся от привычной нам. Соответственно, готовьтесь к тому, что еда в Нячанге будет интересной и крайне необычной. Правда поскольку Нячанг — город прямо скажем туристический, здесь вы всегда легко сможете найти блюда и продукты европейской кухни. Чем же эдаким можно порадовать свой желудок в Нячанге? В первую очередь это конечно же фрукты.

Еда в Нячанге, фрукты



Местные фрукты — это песня! Думаю, в Азии просто рай для вегетарианцев: вкусно, много и крайне разнообразно. У нас еще лет пять назад про большинство азиатских фруктов и слыхом не слыхивали. Сейчас, к счастью, ситуация меняется, многое из описываемой здесь экзотики уже спокойно можно купить в наших супермаркетах по вполне приемлемым ценам. Конечно, купленное рискует оказаться испорченным либо не очень вкусным, однако прогресс налицо.

Из уже знакомых и привычных нам фруктов на каждом лотке лежат ананасы, манго, цитрусовые. Спелые ананасы обалденно вкусны. А манго здесь можно встретить любых размеров и оттенков, от темно-зеленого до ярко-желтого или красно-оранжевого. Крупные желтые манго выглядят весьма аппетитно, вот только при этом вполне могут проигрывать во вкусовых качествах маленьким и невзрачным на вид — все это разные сорта, придется все пробовать чтобы выбрать лучшее именно для вас. На картинке вот эта желтоватая штучка как раз манго. А вот зеленый плод не знаю как называется, на вкус был жесткий, травянистый и немного вяжущий, с косточкой внутри. Может кто подскажет название?

Что касается тех же знакомых нам кокосовых орехов — их здесь не едят, а.. пьют. В отличие от продаваемых у нас экземпляров местные кокосы свежие, в толстой зеленой шкуре, и сочные внутри. Вьетнамцы просто срубают верхушку ореха большими тяжелыми ножами, вставляют внутрь трубочку и наслаждаются освежающим кокосовым соком. Можете посмотреть на результат на последней фотографии к статье. Ну и пробегусь слегка по фруктам с иллюстрациями.

Лонган


Небольшие круглые плоды в тонкой, жесткой, легко отделяемой кожуре. Растут гроздьями на ветках — их так пучками и продают. Внутри сочная, прозрачная мякоть и крупная, твердая косточка. Очень вкусные и освежающие. Из подобного «семейства» больше мне только личи нравятся, но для них был не сезон, так что без фотографий (вообще личи внешне и внутренне похожи на рамбутан).

Рамбутан


Плоды в достаточно толстой кожуре с обильным «волосатым» покровом. Если я правильно помню, их название как раз происходит от слова «волос». Внутри тоже крупная, жесткая кость. Мякоть также чрезвычайно приятная. Правда употребление рамбутанов омрачается тем, что почти всегда к мякоти намертво «прилипает» тонкая, но жесткая и неприятная пластинка от косточки. Приходится отгрызать ее и выплевывать, что способствует изрядному снижению удовольствия от поедания фрукта. Возможно, существуют какие-то хитрые способы отделять эту пластинку, но мне они неизвестны.

Чиримойя

Явная родственница испанской чиримойи, опробованной нами в . Однако гораздо меньше по размеру и чуть другая по структуре. И здесь ее называют также «сахарное яблоко». Вкус обалденный! Распробовав все-все-все, под конец я питалась только этими фруктами.

Чтобы купить действительно сладкий, спелый плод, выбирайте на ощупь — созревшие «яблоки» мягкие и легко продавливаются от небольшого сжатия (только не перестарайтесь!). Правда съедать их нужно очень быстро: спелая чиримойя практически не хранится.

Мангостин


Еще один необычный фрукт. Под толстенной кожурой темно-фиолетового цвета находится белая, сочная мякоть, по форме похожая на чищенный чеснок.

В мякоти почти в каждой дольке есть маленькая косточка. Вкус очень нежный и тонкий. Если бы не цена, можно было бы слопать за раз не один килограмм — настолько мангустин вкусный.

Папайя


Продолговатый плод с сочной, сладкой, ароматной мякотью под тонкой, мягкой кожицей. Как и манго, может быть разных цветов и размеров. Внутри у созревшей папайи в сердцевине можно найти много черных мелких косточек.

Бананы


Во Вьетнаме нет привычных нам здоровенных бананов — говорят, они вообще кормовые. Тут продают маленькие, сладкие бананчики большими гроздьями. Цвет может быть как зеленый, так и желтый, по спелости они при этом не всегда различаются.

Питахайя


Другое название — «драконий глаз». Насколько я знаю, это плоды разновидности кактуса. Очень эффектно выглядят, с плотной красной или желтой кожурой в небольших листиках-наростах. Внутри красного плода: белая мякоть с мелкими черными косточками, которые спокойно можно съедать. На вкус крайне сочные, но почти безвкусные, водянистые. Ничего особенного.

Дуриан


Как его называют в Азии — король фруктов. Очень необычный, крупный плод в толстенной кожуре, покрытой острыми наростами. Просто так каким попало ножичком его не расковыряешь, потребуется серьезный инструмент. Внутри плод разделен на секции, заполненные нежнейшей, кремовой мякотью с твердой косточкой посередине.

Дуриан славится своим специфическим запахом и вкусом — для большинства белых людей и то, и другое отвратительны. Причем запах дуриана настолько силен, что его провоз запрещен, например, в самолетах (будет вонять даже при тщательнейшей упаковке). При этом сами азиаты считают дуриан деликатесом. Насколько мне удалось понять, спелые плоды оставляют «вялиться» на солнце, пока они хорошенько не протухнут внутри — именно такие дурианы и продаются.

Признаюсь честно, я сильно волновалась перед тем, как решилась попробовать дуриан — во-первых, я была беременна, мало ли что, во-вторых, все эти отзывы про «тошнотный» фрукт и его ужасную вонь не добавляли мне смелости. Однако при этом лично мне издалека запах дуриана не показался отвратительным. Да и вряд ли мне удалось бы отведать этот фрукт где-либо еще кроме Азии. В общем, я решилась. С превеликим трудом удалось найти место, где мне согласились отрезать небольшой кусочек дуриана (за дорого! их если и продают, то целиком) — все таки брать огромный целый фрукт «на пробу» было мягко говоря глупо.

Дегустацию было решено проводить в парке, поскольку Лену тошнило от запаха и она была категорически против принесения дуриана в гостиничный номер. Пока она бродила вдалеке, борясь с рвотными позывами, я приступила к трапезе. Ну что сказать. Вкус сладкий, для фрукта очень необычный, по консистенции больше всего похоже на густой сливочный крем, крайне сытный. О ужас, меня не только не стошнило, мне понравилось! :о) Видимо, я редкое исключение среди европейцев, кому дуриан пришелся по вкусу. Другим я не могу советовать пробовать этот плод, однако могу порекомендовать ориентироваться на запах — если вас от него не выворачивает, вполне можно рискнуть.

Еда в Нячанге, сладости


Во Вьетнаме вы найдете необычные для нас сладости: конфеты из местных фруктов, похожие на мягкие ириски и завернутые в тонкую съедобную рисовую бумагу, халву из маша, фруктовые чипсы, опять же, из различной экзотики (от бананов и ананасов, до хлебного дерева «джек фрута» — рекомендую). Из конфет обязательно возьмите попробовать со вкусом дуриана — на всякий случай немного для начала, они очень странные:о). Больше всего мне понравились конфетки из вяленого банана, темные, вязкие, потрясающе вкусные. Ну и конечно же не обходите вниманием десерты в кафе, если вы любите сладкое. Я вот не люблю и ела только мороженое, весьма приличное, кстати. Местные сласти лучше брать в магазинах-супермаркетах, особенно в качестве сувениров родственникам и знакомым.

Еда в Нячанге, что и где купить?


Помимо фруктов во Вьетнаме почти на каждом углу можно купить любые соки из них — вкусно, питательно, недорого, сделают прямо при вас. Кстати, кое где можно купить сок из сахарного тростника всего за 5-10 донгов стаканчик. Мы, увы, что-то так и не сподобились попробовать. :о(

Также здесь продают самых разнообразных морских гадов живьем. А вот мясных развалов мы не видели, думаю, по понятным причинам — жара. На морскую живность цены прямо скажем кусаются (для берегового города). Да и большой вопрос, где все это готовить если в апартаментах нет кухни? Хотя я так поняла, что выбранных гадов могут приготовить если не прямо тут же, то за скромную плату в ближайшей кафешке. Мы сами не пробовали, поскольку нашли альтернативный культурный способ отведать все самое интересное, однако вы можете поэкспериментировать при наличии желания и возможностей.

Вообще местный общепит в Нячанге крайне развит: уличные лотки, простецкие забегаловки, приличные кафе и помпезные рестораны буквально на каждом шагу, не считая продуктовых магазинчиков и супермаркетов. Голодными вы здесь точно не останетесь. Из торговых точек есть следующее: фруктовые лотки, лотки с морской живностью, маленькие магазины по типу наших ларьков, небольшие супермаркеты «Перекресток», большие супермаркеты «Максимарк». А также рынки и разнообразные сувенирные лавки.

Исследовав цены, мы закупались фруктами в паре симпатичных лотков с самыми выгодными предложениями, а остальные продукты (воду, сладости, еду для перекусов) покупали в ближайшем к нам «Перекрестке» — как ни странно, он оказался не сильно хуже по ценам чем здоровенный «Максимарк», куда еще надо было тащиться через половину города. Ради интереса и в поисках приключений мы решили сходить на известный продуктовый рынок Xom Moi. Честно? Лучше бы мы этого не делали… Грязно, жуткая вонь даже снаружи, приставалы, цены ничуть не ниже, чем в «туристических» местах, продавцы не торгуются от слова совсем. Взяли немного мангустинов по заоблачной цене (не сезон), вместе с ними принесли домой пару тараканов, спасибо хоть обычных мелких, а не огромных местных. Бее. :о(Однозначно не рекомендую. После такого прекрасного опыта на самый раскрученный рынок Чо Дам мы уже не пошли. Может и зря, конечно. Но переться через весь город ради подобных впечатлений совсем не хотелось.

В общем, на наш взгляд совершенно не стоит брезговать лавками и магазинами в европейском квартале: тут и цены вполне нормальные, и антураж симпатичный. Если у вас другой опыт, где можно дешево и желательно прилично закупиться продуктами — поделитесь в комментариях, буду признательна.

Еда в Нячанге, где можно покушать?


От обилия заведений в Нячанге буквально разбегаются глаза. Если вы не ограничены в средствах, можете смело заходить в любое понравившееся и пробовать все, что ляжет на душу. Более стесненным в деньгах (как мы) придется присматриваться. Что точно стоит попробовать — местную экзотику (черепаха, страус, крокодил, змеи и тому подобное: чуть ниже я расскажу, где это можно сделать наиболее дешево и комфортно) и традиционные блюда вьетнамской кухни: знаменитый суп «фо» Pho, фахитос Nеm Nuong, хрустящие блинчики с разнообразной начинкой, и конечно же рис и лапша с любыми добавками (мясо, овощи, морепродукты и тому подобное).

Через некоторое время я ориентировалась по цене супа Фо: 35 донгов или меньше — заведение скорее всего недорогое. Чем больше, тем дороже. На улице тоже можно попробовать всякие прикольные штуки, например, вот это (мы не рискнули):

Кстати, сразу хочу предостеречь от питания где попало. Вьетнам — это вам не Европа, здесь совсем другая экосистема и микробы в том числе. Можно нехило отравиться или заразиться. Мы как ни береглись, все равно подхватили какую-то кишечную палочку и проболели почти неделю (два дня сильно: рвота, диарея, невозможность ничего в себя впихнуть кроме голого риса и несладкого чая, затем только диарея. Прошло само, но если вам очень плохо и нет улучшений самое время бежать к доктору!).

Ну а теперь расскажу про несколько заведений, где мы были и нам понравилось.

Гриль Гарден (Grill Garden)


Место из разряда «обязательно к посещению». Насколько я поняла, открыли его наши соотечественники — вот уж кто не промахнулся с целевой аудиторией! Что там такого хорошего? Во-первых, это необычный формат, похожий на некоторые местные заведения. Здесь есть готовые блюда (супы, гарниры, соусы, десерты) по типу шведского стола, основной смак — сырые продукты, которые нужно готовить самостоятельно. Для этого на каждом столике располагается специальная жаровня с необходимыми принадлежностями: решетка, щипчики. В жаровни разносят уже разожженные угли, их можно попросить добавить когда старые прогорят. Берешь сколько нужно тарелок, накладываешь в них все, что нравится, жаришь на своем столе и ешь. Количество подходов не ограничено.

Да и еда не просто какая-то, а сплошь экзотика: морские гады, страус, змея, крокодил, лягушка. Скажу по-секрету, мне больше всего понравился крокодил. Не ожидала что хищник, и такой вкусный. Идеальное заведение чтобы попробовать все понемногу. Небольшое видео с обстановкой снаружи и внутри, а также подробным перечислением доступных блюд:


Место настолько популярно, что здесь не только не бывает свободных столиков, но и чтобы гарантированно попасть внутрь, нужно записываться заранее, желательно за день, а то и за два. Вся «вакханалия» начинается часов с 17:00 и длится примерно до 22:00. Стоимость всего 220 донгов для взрослого человека, 150 за ребенка. Напитки не включены, однако цены на них примерно такие же, как и везде по городу (пиво что-то около 15 донгов). Находится оно по адресу: 40 Trần Phú, это на береговой линии возле Русского Информационного Центра, чуть правее от Лотоса если стоять к нему лицом, а к морю спиной.

Hawai reataurant

Небольшой симпатичный ресторанчик, находится на третьей линии, на улице Nguyễn Thiện Thuật. Цены там средние, не самые низкие, не самые высокие. Правда тут продавали пиво по самой низкой виденной нами цене — 8 донгов за бутылку. Хороший обед на двоих выйдет в 300-350 донгов. Мы нашли этот ресторанчик уже ближе к отъезду. Что в нем примечательного? Во-первых, кухня: меню обширно, есть почти вся экзотика (те же страусы, крокодилы, лягушки). К тому же в меню присутствуют так называемые комбо-обеды, они обходятся дешевле, нежели вы будете заказывать каждое блюдо из него в отдельности. Готовят хорошо.

Во-вторых, это персонал — это было единственное место с прекрасным обслуживанием, где работали вьетамцы. Все быстро, четко, вежливо. Причем каждый (!) работник весьма прилично говорил как на английском, так и на русском языке и действительно понимал речь, обращенную к нему: для Нячанга, увы, большая редкость.

Lanterns


Заведение не самого низкого ценового диапазона, но опять же, с изюминкой. Расположено по адресу 34/6 Nguyễn Thiện Thuật. Здесь очень симпатичный интерьер: на входе бежит ручеек, внутри все красиво, висят китайские фонарики, собственно, от которых и произошло название ресторана. Меню также весьма разнообразно, в плане кухонь — можно поесть местные блюда, а можно более привычные европейские. Вот всяких крокодилов и змей в меню нет. Зато есть изыски, вроде мяса внутри ананаса (реально приносят полый ананас с блюдом) или целой утки.

Из фишечки ресторана: наличие так называемых счастливых часов, когда действует скидка 20% на все меню. Если правильно помню, где-то с 12:00 и до 15:00. Ниже на фото пример обеда на двоих и счет за него:

Cafe des Amis


Еще одно интересное место, правда я уже не уверена насчет названия (гугл подсказал). Находится по адресу 132A Nguyễn Thiện Thuật, в самом углу, где улица делает поворот под 90 градусов. Прикольный, хочется сказать молодежный интерьер, в глубине по лестнице можно забраться на второй этаж или полюбоваться на ярких птиц в клетках. Меню тоже очень разнообразно, в том числе есть европейские блюда вроде пиццы. Также днем действует специальное предложение — комбинированный обед. Правда сами официанты не всегда о нем знают, так как информационная табличка с ним стоит на входе и написана по-русски. Завлекает на это дело стоящий на входе русский товарищ, в случае сложностей с объяснениями всегда можно обратиться к нему. Еще у них дешевое пиво — по 10 донгов за бутылку.

Я только здесь нашла и попробовала черепаховый суп (на фото сверху). Необычно, но вкусно. Правда Лена мне подпортила дегустацию рассказами о горькой судьбе суповой черепахи. Мне было жаль черепашку, я страдала, но ела — все равно суп из нее уже сварили. :о(Счет за грустный обед на фото ниже. Кстати, тут можно расплатиться пластиковой картой, что нечасто встречается в Нячанге.

Quan


Более простые и атмосферные вьетнамские кафе. Уж не знаю, сеть ли это, или совершенно независимые заведения. Одно находилось прямо напротив входа в нашу гостиницу, другое чуть правее «Перекрестка» за углом. Адреса 8 Hùng Vương и 5 Nguyễn Thị Minh Khai соответственно. В целом, все мило и просто: традиционные блюда вроде жареного риса или лапши, суп Фо, мясо, курица, морепродукты. Обед на двоих со счетом из первого кафе:

Обед на двоих со счетом из второго кафе, на первой и третьей фотографии знаменитый суп Фо:

Сколько стоит еда во Вьетнаме?


Животрепещущий вопрос — стоимость еды. Постараюсь кратко и наиболее полно перечислить цены на продукты и питание на ноябрь 2015 года. Для начала хочу напомнить про деньги — во Вьетнаме цены измеряются в тысячах донгов: 9 000, 15 000, 450 000, но для удобства используются сокращения, в том числе самими вьетнамцами — 9, 15, 450 донгов. Чтобы было удобно понимать стоимость в рублях, скажу что при курсе доллара = 66 рублей соотношение донга (одной тысячи донгов) к рублю было 1 к 3. То есть для получения цены в рублях умножайте приведенную цену в донгах на три. Во-вторых, стоимость одного и того же продукта может существенно разниться в зависимости от места его приобретения: кокос на пляже будет стоить минимум в два раза дороже, чем на лотке. Надеюсь, это и так понятно. Я буду приводить не пляжные, а «нормальные» на мой взгляд цены. То есть самые низкие или самые распространенные в тех местах, где мы были. Итак, поехали.

Начнем с фруктов. Стоимость указана за килограмм, если не оговаривается иное. Цены в супермаркете Maximark, какие-то цитрусовые:

Личи:

Лонганы:

Рамбутаны:

Манго, если не ошибаюсь (а может какая-то местная груша??):

Цены на фруктовых лотках:

Лонганы — 25-35 донгов,
Рамбутаны — 20-35 донгов,
Чиримойя — 40 донгов,
Ананасы — 35-45 донгов/штука,
Бананы — 25-30 донгов,
Манго — 20-40 донгов,
Кокос — 12-15 донгов/штука,
Дуриан — от 45 донгов.
Большой стакан сока — в среднем 20-25 донгов.
Сок сахарного тростника — 5-10 донгов.

Продукты в магазинах:

Бутылка хорошего местного пива Сайгон — 12 донгов (в кафе можно было найти за 10 и даже за 8!, хотя средняя цена в кафе 15-18 донгов),
Бутылка воды 1,5 литра — 7,6 (Максимарк) — 10 (Перекресток) донгов,
Мороженое — 15-45 донгов,
Упаковка конфет — 20-45 донгов,
Запечатанная нарезка колбасы (плохой) или сыра 200 грамм — от 40 донгов.

Чеки из магазинов. Максимарк, мороженое, вода:

Перекресток, мороженое, вода, конфеты, пиво:

Перекресток, мороженое, сладости:

Перекресток, мороженое, вода, какая-то нарезка:

Про цены в кафе и ресторанах вы уже вполне могли составить свое мнение по чекам выше. В приличном заведении в европейском квартале почти везде можно замечательно объесться на двоих за 250-350 донгов. Бюджетно, но сытно покушать можно на 150-180 донгов вдвоем, взяв один суп, какое-нибудь простое блюдо типа риса или лапши с овощами и чайник чая (предупреждаю — противного) на двоих, либо вообще обойтись без напитков. Еще пара счетов из кафе:

Ну и напоследок меню и цены единственной кафешки в аэропорту Камрань. Для сравнения, так сказать:

.

Моя подруга Катя Зубкова продолжает рассказ о Вьетнаме: кофе и экзотических блюдах:-)

А вы когда-нибудь пробовали крокодила, страуса и черепаший суп? :-)

Но об этом чуть позже, а сейчас — про вьетнамский кофе.

Вьетнамский кофе

О нем можно писать бесконечно (но это на мой взгляд, вкусы у людей, бесспорно, разные). В этом году Вьетнам вышел по экспорту кофе на 1 место в мире, обогнав — да, да — Бразилию.


Так заваривают кофе во Вьетнаме

Что же в этом напитке особенного? :-) Вспомним о том, что Вьетнам был французской колонией, и кофе в эту страну завезли французы. Сортов много — арабика, робуста, мокко, знаменитый лювак. Тот самый кофе, который вам предложат в кафе и ресторанчиках, вьетнамцы мешают из нескольких сортов. Этот аромат ни с чем нельзя спутать. А послевкусие… Я была удивлена, когда, выпив чашечку этого божественного напитка, почувствовала необыкновенную свежесть и прохладу во рту.

Готовится кофе при помощи вьетнамского фильтра (помним о французах — мне кажется, френч-пресс произошел от этого интересного устройства:-)). Металлический фильтр ставится на чашку, в него засыпается 3-4 ложечки молотого кофе, затем прижимается прессом и заливается кипятком. Кофе по капельке заполняет стакан, 3-5 минут — и ароматный напиток готов.


Национальный способ пить кофе — со сгущенкой

Есть и еще одна особенность. Вьетнамцы — большие сладкоежки и любят так называемый «белый» кофе — кофе со сгущенкой. Причем, сгущенка составляет 1/3 часть напитка. В маленьких кафе вам нальют на дно прозрачного стаканчика сгущенку, а сверху поставят фильтр с кофе. И весь процесс вы увидите своими глазами:-)


А так подают обычный горячий черный кофе

После этого вы наверняка захотите увезти несколько килограммов с собой. Цены разные — дело вашего предпочтения. Можно найти от 110 000 донгов за килограмм молотого кофе (это примерно 335 рублей). В этом случае, рекомендую брать в ресторанчике «Мадам Дин». Заодно там и поужинайте:-)

Суп Фо

Следующее блюдо, с которого для меня начиналось каждое утро во Вьетнаме — это знаменитый супчик Фо. Готовится он в трех вариантах — с мясом, курицей и рыбой (Фо Бо, Фо Га, Фо Ка).


Самое популярное вьетнамское блюдо в мире — суп Фо

К слову, готовится он своеобразно: сначала варится насыщенный бульон в течение 4-5 часов и утром он разливается в миски, в которые добавляется рисовая лапша, пряности, ростки бобовых, кусочки мяса или рыбы, зелень, лайм — каждый сам выбирает чем наполнить супчик и становится немножко поваром:-)

День на побережье начинается рано, солнце восходит около 6 утра, и, если вы встретили рассвет, немного поплавали в волнах утреннего моря и совсем чуть-чуть прогулялись, то аппетит у вас будет отличный — супчик Фо, фрукты и кофе — прекрасный «вьетнамский» выбор.


Фруктовый перекус

Лайфхак. Солнце очень активное, и, как врач, я советую загорать под зонтиком и обязательно использовать защиту +50 в течение первых 3-4 дней. Далее можно снизить до +30 и крайние дней 5 защищаться кокосовым маслом, которое также применяется для загара и чудесной кожи. Не волнуйтесь, загар будет отличным, даже если вы находитесь в тени:-)

С пляжа мы уходили часов в 11 утра на сиесту. Поспать часика три очень рекомендую, вьетнамцы тоже спят днем. Легкий перекус фруктами, и вы готовы к дальнейшим приключениям. Кто не любит спать днем, может сходить в спа-салоны и на массаж. В отелях — чуть дороже, на улице и в местных салончиках — дешевле. Хороший общий массаж в течение часа стоит от 150 000 донгов — это примерно 450 рублей.

Черепаший суп

Наступает вечер, Муйне оживает, открываются многочисленные ресторанчики и можно курсировать по едальням, каждый раз пробуя что-нибудь новенькое.

Начнем с «Мадам Дин», раз уж зашел разговор. Вкусно, но обычно много народу, в основном, наши соотечественники (есть и постоянные посетители). И, если прийти к 7 вечера, то мест может и не быть. На мой вкус, разок можно сходить.

Что советую выбрать, так это черепаховый суп (что бы не говорили «зеленые», но это стоит попробовать непременно! :-) На двоих мы взяли 1/2 черепахи за 240 000 донгов — это целая кастрюля супчика, который готовят при вас.


Так готовят черепаший суп во Вьетнаме

Как всегда, бульон, в него засыпается много зелени, там уже варится мясо черепашки. В пиалы добавляем сваренной отдельно рисовой лапши и наливаем суп. А дальше — ваша фантазия: соевый соус, рыбный соус, лайм, приправы… По вкусу черепаха напоминает индейку, очень мягкую и нежную.


Пробуем суп из черепахи:-)

И бутылочка красного сухого «Далат экспорт» (120 000 донгов) …

И свежевыжатый сок манго… :-)

О крокодилах, страусах и другой живности

Крокодила мы попробовали в разных вариантах, начиная от зажаренного на вертеле прямо на улице — с него срезают кусочки прямо в процессе и тут же вам продают. Брали в ресторанчике, сделанного на гриле. Тут уж как повезет: в одном месте сделали изумительно, в другом — с трудом можно было прожевать. Мне очень понравился тушеный крокодил с карри. По вкусу чем-то напоминает белое куриное мясо, ну а все остальное зависит исключительно от мастерства повара.


Страус не понравился. Честно.


Так подают страусиное мясо в Муйнэ

Напоминает говядину: обычные стейки различной степени жесткости. Очень на любителя. Можно попробовать на обедах во время экскурсий.

Морепродукты — да, да, да — где еще можно наесться ими впрок, как ни в рыбацкой деревушке на берегу моря! Чтобы полностью оценить разнообразие — собираемся и идем в Боке. Боке — это множество открытых кафе на местной набережной.


В аквариумах каждого кафе и на открытых прилавках со льдом выбираем, что хотим отведать, заказываем и ждем. Пока вам готовят ваши вкусности, можно заказать закуски, соки, вино и наслаждаться легким вечерним ветерком.


Это и еще многое другое стоит всего лишь 1 400 рублей!

В это раз мы заказали 6 гигантских креветок, 10 мидий, 4 огромных морских гребешка, сок манго, зеленый чай, бутылочку белого вина и тушеные баклажаны. За все — 460 000 донгов, всего лишь около 1 400 рублей!

Ну и напоследок:

Меню ресторана с ценами

А о том, куда поехать из Муйне и что там посмотреть, читайте в:

Весна во фруктовом Вьетнаме. Часть 3


Меню вьетнамского ресторанчика для ориентирования в ценах. Часть 1
Меню вьетнамского ресторанчика для ориентирования в ценах. Часть 2
Меню вьетнамского ресторанчика для ориентирования в ценах. Часть 3 December 16th, 2014

Как и все кухни Востока, вьетнамская гастрономия - сбалансирована и питательна. Многие её традиции заимствованы у Китая и Индии, но не лишены своей самобытности. Самым почитаемым продуктом считается рис. Злак употребляют в варёном виде, в виде лапши, десертов. Особое внимание уделено зелени. Здесь её используют в приготовлении большинства блюд.

Вьетнамцы очень любят супы. Самый знаменитый традиционный суп имеет очень простое название - Фо. Самым нестандартным лакомством можно назвать , у которого уже сформировалось оперение, клюв и хрящи. Перед подачей деликатес просто варят.

А мы давайте посмотрим на что нибудь менее экзотичное …

Протяженность границ и береговой линии привели к исторической открытости Вьетнама иностранному влиянию. Кажется, что практически каждый аспект вьетнамской культуры в той или иной мере впитал в себя элементы иноземного воздействия. И вьетнамская кухня – не исключение. Она представляет собой оригинальное смешение китайской, французской, кхмерской и тайской традиций, при этом оставаясь совершенно уникальной и самобытной.

Более тысячи лет длился период Северной зависимости – вассальных отношений Вьетнама от Китая (111 г до н.э. – 938 г н.э.). И, конечно, влияние китайской культуры
Вьетнамцы разделяют китайскую концепцию «пяти вкусов»: в еде должен быть обеспечен баланс соленого, сладкого, кислого, горького и острого. Как и в китайской кухне, одну из центральных ролей во вьетнамской кулинарии играют овощи и зелень. Однако вьетнамцы предпочитают употреблять большее их количество в свежем виде. При обжаривании вьетнамцы используют меньше масла, чем китайцы. Основной принцип и цель вьетнамских кулинаров – легкость и свежесть. Буддизм, пришедший отчасти также из Китая, привнес во вьетнамскую культуру вегетарианскую пищу.

Вслед за Китаем в 10 веке во Вьетнам пришли монгольские пастухи, которые научили вьетнамцев есть говядину.

Более южные нации также внесли свою лепту в мозаику вьетнамской культуры. Индианизированная Камбоджа основательно расширила спектр вьетнамской кухни: благодаря ей довольно распространенными во Вьетнаме стали индийские специи и приправы. Вьетнамцы приняли их, однако приспособили под свой вкус, используя главным образом для придания блюду аромата, а не огненности вкусу. От Таиланда и Лаоса Вьетнам позаимствовал целый букет ароматических трав, таких как лимонник, мята, базилик, чили.

Французы, придя во Вьетнам в 19 веке, привнесли свою философию еды, важной частью которой было внимание и уважение к высокому качеству ингредиентов и правильности их использования. Кроме того, они также обогатили вьетнамскую кухню как в плане техники (именно от французов вьетнамцы научили готовить соте), так и в плане содержания: аспарагус, авокадо, кукуруза, томаты и вино появились во Вьетнаме именно благодаря французам.

Они же привнесли хлеб (багеты), пиво, кофе с молоком и мороженое. Сейчас практически на любой улице вы увидите или пожилых старушек или мальчишек с корзинами, полными багетами. А «бутерброды», сделанные из надрезанного багета, нафаршированного паштетом, листьями салата и т.д. с соусом чили или традиционным вьетнамским рыбным соусом, популярны по всей стране и продаются в любое время суток.

Вьетнамская кухня впитала влияние многих культур и, видимо, продолжает это делать. Однако при этом она остается уникальной. Вьетнамцы любят сравнивать свою страну с домом, в каждой из четырех стен которого широко распахнуто окно. Ветры могут задувать со всех четырех сторон и даже перемещать мебель, стоящую в доме. Но любой ветер, залетев, потом всегда уносится прочь, оставляя за собой все те же стулья и стол. Вьетнамцы любят смешивать простые компоненты, получая новые, необычные сочетания.

Основой основ вьетнамской кухни является рис. на вьетнамскую огромно. В том, что касается еды, у Китая Вьетнам научился использовать палочки, обжаривать (пассировать) овощи и мясо, есть лапшу и тофу (соевый творог).

Вьетнамское слово «cơm» имеет два значения: «вареный рис» и «еда». Вьетнамская трапеза – это всегда рис и еще что-то. Рис для Вьетнама – это не просто пища. Это история, культура, культ, самосознание нации. Множество легенд и мифов связано с этим растением. Во Вьетнаме десятки и десятки видов риса, начиная от обычного (привычного для нас) и заканчивая клейким или совсем уж экзотическим черным или красным рисом.

Выбор рыбы и морепродуктов во Вьетнаме также огромен: креветки разных размеров и раскрасок, каракатицы, осьминоги и т.д. и т.п. Однако вьетнамцы с удовольствием едят и мясо: говядину, свинину, птиц (кур, уток…). Во Вьетнаме практически нет баранины, а козлятину продают в специальных ресторанах с определенным специфическим набором трав.

Существуют во Вьетнаме и рестораны, где подают мясо экзотических животных – черепах, лесных (диких) оленей, косули, лесного кабана и пр. Однако для самих вьетнамцев это скорее экзотика, а не ежедневная еда. Змеиные рестораны, где вам предложат самим выбрать змею и у вас на глазах разыграют целый спектакль с ее приготовлением (из одной змеи — до 10 блюд, всего понемножку: змея жареная, отваренная и т.д.), расположены в отдельных кварталах. Удовольствие не самое дешевое, но интересно, экзотично и, в общем, вкусно.

Стоит отметить, что кухня Вьетнама вслед за климатическими и культурными различиями трех частей страны – Севера, Центра и Юга, имеет свои региональные отличия. Например, именно на Севере, где зародилась вьетнамская цивилизация, появились самые популярные блюда (такие как суп «фо»), и северная кухня считается более традиционной и более строго придерживающейся оригинальной рецептуры блюд вьетнамской кухни. Кухня Южного Вьетнама испытывала на себе значительное влияние переселенцев из Китая и поэтому на Юге предпочтают придавать блюдам более сладкий вкус, причем эта кухня более экзотическая и насыщена самыми разными приправами из блюд тайской и кхмерской кухни. В центре Вьетнама готовят самые необычные и отличающиеся от кухни остального Вьетнама блюда, используя свои особенные приправы и предлагая множество разнообразных закусок к основному блюду.

Вьетнамские супы – характерное блюдо национальной кухни, разные виды супа едят в разное время суток. Например, phở (чит. «фо») – утром или ближе к ночи, bún chả (чит. бун тя) – в обед, другие супы – чаще вечером.

Одними из самых распространненых супов считаются крабовый суп с аспарагусом и крабовый с маисом. А рыбный суп с ананасом, который, как и другие супы, подают в конце трапезы, имеет необыкновенное свойство способствовать пищеварению после обильного приема пищи как результата почти неминуемого во Вьетнаме желания попробовать все местные вкусности.

Во вьетнамской кухне используется большое количество специй и приправ. Основными являются лимонная трава, базилик, имбирь, лайм, кинза, кориандр, мята, перец, укроп, лимнофила, хаутуния и др.

Одним из характерных черт вьетнамской кухни является рыбный соус nước mắm (чит. «ныок мам») со своим специфическим, сперва кажущимся резким, неприятным запахом. Однако только стоит попробовать блюда с рыбным соусом, как он раскроет свой так хорошо подходящий к национальным блюдам вкус. Рыбный соус, который используется и в тайской кухне и готовится там из анчоусов, во Вьетнаме готовят из креветок. Он заменяет соль, как, например, соевый соус в Японии. Крупнейшие производства рыбного соуса находятся в Муине и на о. Фукуок, причем темно-красный рыбный соус с острова Фукуок известен высоким содержанием протеина. Помимо рыбного во Вьетнаме готовят соус из креветок (mắm tôm – чит. «мам том»), но из-за резкого запаха не все иностранцы осмеливаются его попробовать.

Вьетнамцы любят использовать грибы, которые добавляют и в супы, и во вторые блюда.

В турах во Вьетнам обычно предлагают только завтраки, поскольку разнообразное и дешевое питание можно легко и удобно найти при любых экскурсионных маршрутах.

В гостиницах на завтрак Вам предложат на выбор, по Вашему желанию, европейский завтрак (кофе, омлет, тосты и т. д.) или традиционный вьетнамский. Обычно на завтрак вьетнамцы едят горячие блюда: суп фо (phở), клейкий рис (с кукурузой или арахисом) (xôi ngô, xôi lạc), паровые блинчики из рисовой муки (с начинкой из жареного лука и свиного фарша) (bánh cuốn), каша из рисовой муки (с мясом или рыбой и т.д.) (cháo thịt, cháo cá …).
С утра до позднего вечера вкусную и недорогую еду можно заказать как в ресторанах и кафе европейского типа, так и во вьетнамских специализированных ресторанах (например, где готовят только суп «фо», либо только морепродукты, либо только рыбу и др.), или купить на улице. Однако стоит помнить, что несмотря на то, что во многих пунктах общественного питания, рассчитанных на иностранцев, Вас обслужат в любое время дня, самые вкусные и свежие блюда будут готовы к «времени завтрака» — с 7 до 8 утра, к «обеденному» времени – с 12.30 до 13.30, после чего большинство вьетнамцев отдыхает до 15 часов, а ужин будет готов с 19 до 21 часа.

Покупать продукты на улице вполне безопасно и удобно, поскольку вьетнамцы следят за чистотой и заботятся о свежести продуктов в условиях тропического климата. Тем не менее, не следует забывать об элементарных правилах гигиены (мыть руки перед едой, не покупать еду в сомнительных местах и проч). Обычно на улице покупают бутерброды-багеты, которые готовят из небольших французских булок с добавлением овощей, колбасы, яйца или других ингридиентов по желанию покупателя.

На улицах продают самые свежие и дешевые фрукты (ананасы, бананы и др.), причем торг является неотъемлемой частью покупки.
Особого внимания заслуживает культовый обрядовый «королевский» обед в городе Хюе специально для туристов, во время которого полностью, как в блюдах, в ритуальных церемониях, в одежде, так и в духе проведения церемонии, вы погружаетесь в прошлую эпоху, в окружении свиты наслаждаетесь изысканными блюдами древней вьетнамской кухни под аккомпанемент чарующих звуков народной песни.

Если Вы не умеете есть палочками, во Вьетнаме вместе с другими приборами всегда подают вилку. Если же Вы хотите попробовать есть с помощью палочек, не следует втыкать их вертикально в пиалу риса либо другую еду, этот жест имеет траурную окраску. Также палочками обычно не разделяют большие куски на маленькие – для этого есть ложка или нож. Палочки держат руками обычно дальше от концов, которыми берут пищу, и нужно стараться, чтобы только еда, а не палочки, касались рта.

Рис обычно подают в одной большой пиале, и каждый накладывает рис большой ложкой в свою маленькую пиалу. Вьетнамские блюда из мяса, рыбы, птицы на китайский манер расставляют в больших тарелках, и каждый также накладывает себе сам. Нельзя есть сразу с большой тарелки: сначала нужно положить кусочки в свою пиалу, и только затем отправлять их в рот. Суп подается в конце еды, его обычно наливают из большой пиалы в свою маленькую, из которой ели рис. Допустимо пить суп через край пиалы после того, как палочками выловлены из бульона кусочки мяса и лапша.

По вьетнамским обычаям, старшие либо хозяева предлагают и подкладывают блюда младшим или приглашенным, поэтому если Вы приглашены, Ваш хозяин сам будет накладывать еду в Вашу пиалу.